Habilidades de Expresión Escrita en Inglés para la Ingeniería

Usted está aquí

Créditos
6
Tipos
Optativa
Requisitos
Esta asignatura no tiene requisitos, pero tiene capacidades previas
Departamento
THATC
Este curso tiene como objetivo desarrollar las habilidades de escritura de los estudiantes para escribir documentos académicos y profesionales en inglés a nivel B2 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER). El curso proporciona a los estudiantes recursos para mejorar las habilidades de escritura con el fin de elaborar documentos escritos eficaces y también para comunicarse con sus compañeros / colegas a través de medios electrónicos. El curso se centra en las habilidades de los participantes para planificar un documento de acuerdo con una situación comunicativa definida, escribir un borrador y revisar el borrador, alcanzando un documento eficaz. Se hace hincapié en el desarrollo de la fluidez, precisión y adecuación en inglés para producir diferentes tipos de documentos para fines académicos y profesionales.

Profesores

Responsable

  • Antonia Soler Cervera ( )

Otros

  • Maria del Carme Bordera Perez ( )

Horas semanales

Teoría
2
Problemas
2
Laboratorio
0
Aprendizaje dirigido
0.4
Aprendizaje autónomo
5.6

Competencias

Competencias Transversales

Lengua extranjera

  • G3 [Avaluable] - Conocer el idioma inglés con un nivel adecuado de forma oral y por escrito, y con consonancia con las necesidades que tendrán los graduados y graduadas en ingeniería informática. Capacidad de trabajar en un grupo multidisciplinar y en un entorno multilingüe, y de comunicar, tanto por escrito como de forma oral, conocimientos, procedimientos, resultados e ideas relacionadas con la profesión de ingeniero técnico en informática.
    • G3.3 - Llevar a cabo una presentación oral en inglés y responder a las preguntas del auditorio. Trabajar eficazmente en un contexto internacional, comunicándose oralmente en inglés con personas de diferentes nacionalidades.

Objetivos

  1. Reconocer géneros escritos en inglès en contextos académicos y profesionales
    Competencias relacionadas: G3.3,
  2. Leer, entender e interpretar documentación escrita en inglés propia del ámbito de la ingeniería informática
    Competencias relacionadas: G3.3,
  3. Planificar y organizar un texto en inglés de acuerdo con una situación comunicativa definida, utilizando una hoja de planificación y aplicando la estrategia adecuada
    Competencias relacionadas: G3.3,
  4. Gestionar la información de manera adecuada para escribir un guión en inglés para un documento escrito
    Competencias relacionadas: G3.3,
  5. Elaborar el borrador de un documento utilizando técnicas de escritura para construir párrafos y estructurar un texto
    Competencias relacionadas: G3.3,
  6. Redactar documentación académica y profesional en inglés relacionada con la ingeniería informática: informe técnico, ensayo académico, documentación técnica
    Competencias relacionadas: G3.3,
  7. Revisar un borrador en inglés tanto individualmente como de forma colaborativa, reflexionando sobre su adecuación a la situación comunicativa
    Competencias relacionadas: G3.3,
  8. Comunicarse de forma correcta y adecuada en inglés en differents tipos de géneros escritos
    Competencias relacionadas: G3.3,
  9. Gestionar y continuar el propio proceso de aprendizaje, utilizando recursos y estrategias que se han adquirido durante el curso (desarrollar un portfolio, uso de recursos informáticos)
    Competencias relacionadas: G3.3,
  10. Comprender y aplicar los principios de la comunicación académica en la ingeniería
    Competencias relacionadas: G3.3,

Contenidos

  1. Recursos para la escritura académica y profesional
    Uso de gramáticas y diccionarios y otros recursos en línea para mejorar las habilidades de escritura. Comunicación electrónica en inglés
  2. Aspectos fundamentales de la escritura técnica en entornos académicos y profesionales
    Resolución de problemas y concepto de género comunicativo. Audiencia, propósito y estilo. La escritura como proceso. Tipos de discurso
  3. El proceso de escritura (I): Planificación de un documento técnico
    La hoja de planificación. Selección de la información. Cuestiones de plagio. El guión
  4. El proceso de escritura (II): El borrador de un documento técnico
    Estructura y coherencia del párrafo. Patrones para la organización de la información. Estructura textual y diseño de un texto. Marcadores discursivos
  5. El proceso de escritura (III): Revisión y edición de un documento técnico
    Revisión del contenido y la organización de la información. Revisión de los usos del lenguaje, atendiendo a la corrección y a la adecuación. Revisión del estilo
  6. Tipos de documentos para la comunicación académica y profesional
    Escritura en línea: "etiqueta" y uso del correo electrónico. Los informes técnicos, correspondencia y currículum para propósitos académicos y profesionales. Documentación técnica

Actividades

Actividad Acto evaluativo


Utilizar recursos en línea para la escritura académica y profesional

Explorar materiales en línea para desarrollar las habilidades de escritura. Seleccionar y utilizar los materiales en función de las necesidades
Objetivos: 9
Contenidos:
Teoría
4h
Problemas
4h
Laboratorio
0h
Aprendizaje dirigido
2h
Aprendizaje autónomo
6h

Analizar los pricipios de la comunicación técnica

Conocer estrategias de resolución de problemas aplicadas a la escritura técnica. Trabajar con diferentes géneros escritos. Analizar ejemplos de documentos técnicos y la estrategia comunicativa utilizada
Objetivos: 10 1 2
Contenidos:
Teoría
4h
Problemas
4h
Laboratorio
0h
Aprendizaje dirigido
0h
Aprendizaje autónomo
10h

Escribir un texto siguiendo los diferentes estadios del proceso de escritura. Planificar un texto técnico

Analizar la situación comunicativa. Gestionar y seleccionar la información técnica extraída de fuentes escritas. Práctica para evitar el plagio. Explorar y utilizar patrones de organización de la información. Desarrollar un guión para un ensayo académico. Practicar la escritura colaborativa
Objetivos: 2 3 4
Contenidos:
Teoría
5h
Problemas
5h
Laboratorio
0h
Aprendizaje dirigido
0h
Aprendizaje autónomo
12h

Escribir el borrador de un documento técnico

Escribir un párrafo coherente. Reconocer la estructura de un ensayo académico. Utilizar patrones de organizacion de la información. Trabajar la coherencia y cohesión textuales. Escribir el borrador de un ensayo académico
Objetivos: 5 6
Contenidos:
Teoría
6h
Problemas
5h
Laboratorio
0h
Aprendizaje dirigido
0h
Aprendizaje autónomo
12h

Examen parcial

Identificar los aspectos fundamentales de la escritura técnica. Planificar un texto técnico, aplicando el proceso de escritura. Escribir un párrafo
Objetivos: 10 1 2 3 5
Semana: 9
Tipo: examen de problemas
Teoría
0h
Problemas
2h
Laboratorio
0h
Aprendizaje dirigido
0h
Aprendizaje autónomo
8h

Revisar y editar un documento técnico

Revisar el contenido y la estructura del texto de acuerdo con la situación comunicativa. Revisar el lenguaje para escribir un texto correcto en inglés (gramática, sintaxis y vocabulario). Revisar la puntuación y la ortografía. Practicar la escritura colaborativa. Revisar un ensayo académico
Objetivos: 7 8
Contenidos:
Teoría
4h
Problemas
4h
Laboratorio
0h
Aprendizaje dirigido
0h
Aprendizaje autónomo
11h

Analizar las características de diferentes documentos técnicos

Reconocer el formato de diferentes documentos: los informes técnicos, el trabajo final de grado, la carta de presentación, el CV, documentación técnica. Analizar la estrategia comunicativa de los diferentes documentos según el propósito y la audiencia. Planificar un informe técnico
Objetivos: 1 2 6
Contenidos:
Teoría
4h
Problemas
4h
Laboratorio
0h
Aprendizaje dirigido
0h
Aprendizaje autónomo
11h

Solicitar un empleo o una beca por escrito en inglés

Redactar la carta de motivación y preparar el CV para una solicitud de trabajo o beca de estudios
Objetivos: 5 6 7
Contenidos:
Teoría
3h
Problemas
2h
Laboratorio
0h
Aprendizaje dirigido
2h
Aprendizaje autónomo
6h

Examen parcial


Objetivos: 10 1 2 5 6 7 8
Semana: 15
Tipo: examen de problemas
Teoría
0h
Problemas
2h
Laboratorio
0h
Aprendizaje dirigido
0h
Aprendizaje autónomo
8h

Metodología docente

Los contenidos del curso se tratarán en sesiones que combinan una parte de exposición por parte del profesor y otra más extensa de participación por parte de los estudiantes. Esta participación es fundamental para el desarrollo de las actividades del curso.
El trabajo de los contenidos del curso está basado en el desarrollo de proyectos y tareas.
Las actividades se basan en la resolución de problemas y ejercicios prácticos con análisis de ejemplos y modelos.

Método de evaluación

La evaluación se basa en tareas de evaluació continuada (trabajos de curso y participación en clase) y exámenes escritos con los siguientes porcentajes:

-Trabajos de curso. Trabajos prácticos propuestos sobre los contenidos del curso: 15%. Estos trabajos pueden realizarse en el aula a modo de práctica.
-Proyecto del curso. Trabajo que incluye un documento escrito: 20%
-Participación en clase. Se espera que los estudiantes realicen las actividades propuestas y expongan las respuestas en clase para comentarios y discusión. También se espera que trabajen en colaboración con los compañeros: 5%
-Examen parcial 1: 30%
-Examen parcial 2: 30%

Es indispensable que el estudiante realice todas las tareas de evaluación continuada para trabajar todos los contenidos del curso y superar con éxito los exámenes.
El estudiante no obtendrá una nota de participación en clase si no asiste al 50% de las sesiones, como mínimo.

Bibliografía

Básica:

  • Technical writing: a guide for effective communication - Bombardó, C.; Aguilar, M.; Barahona, C, Edicions UPC, 2007. ISBN: 9788483019276
    http://cataleg.upc.edu/record=b1314489~S1*cat
  • Types of documents for academic and professional communication - Secció d'Anglès (UPC), CPET, 2012.

Complementaria:

Web links

  • "Quantum LEAP: Learning English for Academic Purposes". A virtual environment to practise academic English. http://www.quantumleap.cat

Capacidades previas

Para realizar actividades académicas y profesionales en inglés se recomienda que los estudiantes tengan un nivel de partida de B1 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas o superior

Adenda

Contenidos

No s'han introduït canvis significatius als continguts.

Metodología docente

S'ha establert un 40-50% de sessions presencials. Aquestes sessions poden cobrir una petita part de teoria, tot i que estaran dedicades a la part pràctica principalment. Es concentraran sessions presencials per cobrir els continguts que requereixen més interacció i feedback immediat entre els participants. La resta de les sessions (60-40%) seran no presencials i seran principalment síncrones (Google Meet, per exemple). Es dedicaran a realitzar activitats (teoria o pràctica) per reforçar les habilitats i les tècniques d'escriptura que es posen en pràctica, i per ajudar a realitzar totes les activitats avaluables. En general, l'assistència a les classes és fonamental per la correcta realització de totes les activitats del curs.

Método de evaluación

Es mantenen els actes d'avaluació que figuren en aquesta guia, però s'han modificat lleugerament els percentatges sobre la nota final - Primer examen parcial del curs (presencial): 30% - Segon examen parcial del curs (presencial): 25% - Treballs de curs: 15% - Projecte del curs: 20% - Participació a classe i lliuraments d'activitats de classe: 10%

Plan de contingencia

Metodologia docent. Si la situació ho requereix, la metodologia s'implementarà en mode online per la totalitat de les sessions. La interacció a les classes presencials s'adaptarà a mode no presencial amb les eines de què disposem pel treball online: - ús d'Atenea per facilitar l'accés al material (apunts, materials externs, solucions d'exercicis) i lliurament de treballs. - ús de videoconferència per les classes de teoria - ús de fòrums i videoconferència per la resolució de dubtes Mètode d'avaluació. Els exàmens (primer parcial i segon parcial) es programaran en mode presencial inicialment. Si la situació sanitària ho requereix, els exàmens es realitzaran en mode no presencial i consistiran en: (a) activitats lliurades a Atenea, i (b) prova realitzada de manera síncrona (a Google Meet, per exemple). Els treballs de curs, el projecte del curs i els lliuraments de classe (tots avaluables) també s'adaptaran a mode no presencial si és necessari i totes les seves parts seran lliurades a través d'Atenea.